en   fr   nl
 


Gratis sip abonement Maken om goedkoop bellen naar

Privé leven en generale condities

Privé leven / Generale condities
 

Privé leven
 

1. Privé leven

Het respect voor uw privéleven is een prioriteit voor NOMADO TELECOM SPRL. garanderen u dat uw gegevens behandeld zullen worden conform aan de wet op bescherming van gegevens in de privésfeer.

De privégegevens die u aan ons doorspeelt laten ons toe om u te kunnen beantwoorden op de vragen die u ons stelt via de site en om u op de hoogte te houden van onze activiteiten, nieuwe services van NOMADO TELECOM SPRL alsook alle aanbiedingen van goederen of services die ons geschikt lijken voor u. NOMADO TELECOM SPRL engageert zich om de gegevens niet door te spelen aan derden zonder uw uitdrukkelijke toestemming. U kunt op gelijk welk moment, zonder extra kosten, uw gegevens bekijken en aanpassen alsook ze laten schrappen. Voor elke vraag in verband met de bescherming van uw gegevens, kunt u ons e-mailen op info@nomado.eu of de verantwoordelijke voor verwerking contacteren op het volgende adres:
 

Nomado Telecom sprl
Gevaertlaan 137
Genval 1332
Belgie
 
Warehouse-bureel
Amerikaanstraat 13
1060 Brussel
Belgie
 
 
 

NOMADO TELECOM SPRL maakt gebruik van cookies. Cookies zijn kleine bestanden die door een webserver op uw computer worden geplaatst bij bezoek van een website. Zij houden voor u uw voorkeuren bij en zorgen er ook voor dat u uw bezoeken kunt versnellen en vergemakkelijken. De gegevens worden maximaal 1 jaar bewaard op uw computer. Het is ook mogelijk om cookies door uw computer te laten weigeren. Bij verbinding met een bepaalde site, worden bepaalde gegevens, ook wel variabelen voor navigatie genoemd, automatisch door de software van de internaut doorgegeven. Deze gegevens bevatten uw IP adres (een nummer dat toelaat om de pc te identificeren in het netwerk), het merk en de versie van uw browser, alsook uw besturingssysteem en de laatste bezochte webpagina. NOMADO TELECOM SPRL zal geen enkel gebruik maken van deze gegevens. Om elk mogelijk misbruik te vermijden, zal NOMADO TELECOM SPRL strikte procedures volgen in verband met veiligheid voor stockage en opslag van gegevens die u ons doorgeeft.

 

 

2. Intellectuele eigendom

Copyright © 2007 Nomado Telecom spr, België. Alle rechten gereserveerd. Alle teksten, afbeeldingen, grafische bestanden, geluidsbestanden, animaties, videobestanden en hun plaatsing op de website zijn onderhevig aan het copyright en andere beschermingen op intellectueel eigendom. Deze objecten mogen niet gekopieerd worden voor commerciële doeleinden of voor distributie, noch gewijzigd en geplaatst worden op andere websites. Deze site kan ook afbeeldingen bevatten die copyrighted zijn door derden. Tenzij anders vermeld, zijn alle merken die op de site verschijnen, gedeponeerd door NOMADO TELECOM SPRL. Wij verstrekken geen enkele toestemming om onze intellectuele eigendom noch die van derden te gebruiken die op onze site staat.

3. Verantwoordelijkheid

De huidige site werd gemaakt met de grootste zorg. Hij is informatief en evolueert. NOMADO TELECOM SPRL kan op geen enkele wijze verantwoordelijk gesteld worden voor schade die voortvloeit door inhoud op externe websites die verwijzen naar www.nomado.eu noch op de sites waar www.nomado.eu naar verwijst. Op dezelfde wijze kiest NOMADO TELECOM SPRL zijn partners waarmee het zich associeert om u de meest gevarieerde en performante services aan te kunnen bieden. Daarentegen wordt er geen enkele commerciële transactie gedaan door Nomado TELECOM SPRL en is kan ze dus niet verantwoordelijk gesteld worden voor dit. Hierbij wordt gespecificeerd dat de site www.nomado.eu u mag doorsturen naar services waarvoor de specifieke gebruikersvoorwaarden geaccepteerd moeten worden voor gebruik.

4. Bescherming van minderjarigen

NOMADO TELECOM SPRL gaat voorzichtig om met de veiligheid en het privéleven van zijn gebruikers, en specifiek met kinderen. Het is daarom dat ouders worden uitgenodigd om het gebruik van hun kinderen in het oog te houden met betrekking op gebruik van internet en men moet in het oog houden dat de service bestemd is voor een groot publiek en met hun verantwoordelijkheid als officiële lesgever het hun verantwoordelijkheid is om voor de kinderen uit te maken wat goed is en wat niet en om hen te bezichtigen wanneer de kinderen van de service gebruikmaken. Daarbij informeert NOMADO TELECOM SPRL de minderjarigen dat zij aan niemand hun persoonlijke gegevens mogen meedelen zonder toestemming van hun ouders of wettelijke voogd. NOMADO TELECOM SPRL doet niets met vergaarde gegevens van minderjarigen en engageert zich om deze niet aan derden door te geven zonder uitdrukkelijke toestemming van de ouders of wettelijke voogd.

5. Gebruikersaccount

Na de inschrijvingsprocedure ontvangt u een gebruikersnaam en wachtwoord. U bent de enige verantwoordelijke om dit confidentieel te bewaren en met alle acties die kunnen gebeuren op uw rekening en/of met uw wachtwoord.

U engageert zich om :

1) Om ons onmiddellijk te informeren indien er ongewenst gebruik gemaakt wordt van uw online account en/of uw wachtwoord en/of elke poging om de veiligheid in het gedrang te brengen en,

2) U ervan te vergewissen dat u zich na elke sessie expliciet afmeld. NOMADO TELECOM SPRL kan in geen enkel geval verantwoordelijk gesteld worden voor alle geleden schade doordat men zich niet aan de engagementen houd die hier beschreven worden.

Privé leven / Generale condities

Generale condities bij toetreding van de Nomado Service
 

Belangrijk:

Nomado neemt geen urgentieoproepen van het type 100,101,112 of andere types van urgentie of informatie. U moet hiervoor andere middelen ter beschikking hebben om te kunnen in contact treden met de urgentiediensten. Het is uw verantwoordelijkheid om bovenop de Nomado Services een draadloze telefonie te nemen of satelliet schotels, welke waarmee u naar de hulpdiensten kunt bellen. In het geval dat, met uw toestemming, een andere gebruiker van uw diensten gebruikmaakt is het uw plicht om hem erop te wijzen dat hij de hulpdiensten niet kan bellen met Nomado services. Nomado Telecom sprl sis in Avenue Gevaert 137, Genval 1332, is de naam van de firma die de producten en services Nomado verstrekt.

 

Nomado algemene verkoopsvoorwaarden

De consument heeft het recht om de overeenkomst op te zeggen binnen de 7 dagen. In geval van dergelijke opzegging zal hij wel de Diensten betalen die vóór de opzegging werden gebruikt en (voor zover van toepassing) de aangekochte producten terugsturen in de originele verpakking.

1. DEFINITIES
De begrippen die worden gebruikt in deze algemene voorwaarden hebben de hierna volgende betekenis: • Acceptable Use Policy of AUP: de acceptable use policy zoals gepubliceerd op de website . • Dienst: het geheel van de door nomado geleverde diensten waarvoor de Klant een Overeenkomst heeft afgesloten bij nomado. • Klant: de natuurlijke persoon of rechtspersoon, met wie de Overeenkomst wordt gesloten. • Overeenkomst: de overeenkomst tussen de Klant en nomado die bestaat uit, al naargelang het geval, (a) bestelbon, ontvangst bevestiging en eventuele bijlagen, (b) specifieke voorwaarden van toepassing op de Dienst, (c) deze algemene voorwaarden en (d) de AUP, consulteerbaar via de website . Elk document maakt integraal deel uit van de Overeenkomst. • nomado: Nomado Telecom sprl Bvba, met zetel te Avenue Gevaert 137 te Genval 1332 met ondernemingsnummer BTW BE 0889 722 107. • WHP: Wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument.

2. VOORWERP
2.1Dit document bepaalt de algemene voorwaarden voor de levering van diensten en verkoop van producten door nomado aan de Klant. Door inschrijving op de Dienst of aankoop van een product aanvaardt de Klant uitdrukkelijk afstand te doen van zijn algemene aankoopvoorwaarden. 2.2Ingeval van tegenstrijdigheid tussen de documenten, zal de volgende volgorde van voorrang gelden 1. de bestelbon, orderbevestiging en eventuele bijlagen, 2. specifieke voorwaarden, 3. de algemene voorwaarden, 4. de AUP, tenzij en voor zover partijen uitdrukkelijk schriftelijk anders overeenkomen. 2.3Wijzigingen of aanvullingen aan de Overeenkomst gelden slechts na uitdrukkelijk, schriftelijk akkoord van nomado. 2.4nomado behoudt zich het recht voor te allen tijde deze algemene voorwaarden te wijzigen. Zulke wijzigingen gelden eveneens ten aanzien van reeds gesloten Overeenkomsten. Wijzigingen treden in werking 30 dagen na bekendmaking, of op een ander tijdstip, als in de bekendmaking vermeld. Indien voor de Klant een wijziging redelijkerwijs niet aanvaardbaar is, kan hij de Overeenkomst schriftelijk beëindigen zonder boete uiterlijk de laatste dag van de maand die volgt op de inwerkingtreding van de wijziging.

3. DIENSTEN
3.1nomado zal zich inspannen om de Dienst te leveren in overeenstemming met de standaarden van de industrie. 3.2 Levertijden van Diensten of Producten worden slechts bij benadering opgegeven. Overschrijding van de levertijd geeft de Klant geen recht op enige schadevergoeding of ontbinding van de Overeenkomst. 3.3nomado behoudt zich het recht voor de configuratie van het netwerk, de dienstapparatuur of de paswoorden te wijzigen, met dien verstande dat een dergelijke wijziging de kwaliteit van de Dienst niet wezenlijk zal beïnvloeden. nomado zal zich inspannen om de Klant tijdig in kennis te stellen van deze wijziging. nomado kan, indien vereist, de Dienst opschorten om redenen van operationele aard of spoedonderhoud. 3.4nomado zal zich inspannen om toe te zien op een degelijke beveiliging van de Dienst. nomado is echter niet aansprakelijk voor enige schade geleden door de Klant en/of gebruiker of derden die het gevolg is van onvoldoende beveiliging. Indien de Klant en/of gebruiker merkt of vermoedt dat derden zich op onrechtmatige wijze toegang hebben verschaft tot de Dienst, bijvoorbeeld door het gebruik van het paswoord van de Klant en/of gebruiker, zal hij dit binnen 5 werkdagen aan nomado melden. nomado is niet aansprakelijk voor eventuele schade die een dergelijk onrechtmatig gebruik van de Dienst ten gevolge heeft. In geval van frauduleus gebruik van de rekening van de klant ten gevolge van nalatigheid van de veiligheid, zal worden gefactureerd per Nomado voor de overschrijding van het krediet is toegestaan.  3.5nomado stelt de Klant een technische hulpdienst ter beschikking, die toegankelijk is via het nummer 028887000 voor het verhelpen van storingen en moeilijkheden bij de totstandbrenging van de Dienst. 3.6Op het moment dat de Klant een oproep doet, verschijnt zijn oproepnummer op het scherm van het toestel van de opgeroepene, indien het toestel van de opgeroepene over die functionaliteit beschikt en de Klant zich niet heeft verzet tegen het doorsturen van deze gegevens. Indien het nummer van de opgeroepene zich bevindt bij een andere nationale operator, zal het oproepnummer worden doorgegeven indien met de betrokken operator een wederzijds akkoord bestaat. De Klant kan zich verzetten tegen de doorgifte door nomado van zijn oproepnummer aan de opgeroepene op permanente wijze (privé- nummer). nomado zal evenwel steeds het geografisch nummer van de Klant doorgeven aan de nooddiensten, zelfs indien de Klant gekozen heeft voor een privé- nummer. De Klant kan van voornoemde permanente keuzes oproep per oproep afwijken voor zover zijn toestel de functionaliteit ondersteunt. In geval van oproepdoorschakeling wordt enkel het nummer van de eerste aansluiting via dewelke de oproep naar de opgeroepene wordt doorgestuurd, aan de opgeroepene gemeld. De Klant kan anonieme oproepen weigeren middels de betalende optie anonymous call rejection. 3.7De Klant kan vragen dat het aan hem toegewezen nummer wordt overgedragen van een andere operator naar het netwerk van nomado of van nomado naar het netwerk van een andere operator, met uitzondering van nomadische nummers. De Klant zal zich hiertoe wenden naar de operator naar wie hij het nummer wenst over te dragen. Deze operator zal de nodige stappen ondernemen voor deze overdracht. Tijdens de overdracht is het mogelijk dat de Klant gedurende enige tijd onbereikbaar is. 3.8De VoIP Dienst waarbij aan de Klant een geografisch nummer (niet nomadic) werd toegekend, verleent toegang tot de nooddiensten tenzij ingeval van storing in het elektriciteitsnet. De Klant erkent dat de VoIP Dienst niet nomadisch zal gebruikt worden, o.m. om te vermijden dat de locatie van de beller niet gekend zal zijn voor de nooddiensten. De Klant zal aldus zijn toestel niet verplaatsen of activeren op een andere plaats dan de plaats vermeld in de bestelbon. De Klant zal instaan voor eventuele kosten als gevolg van een zinloze verplaatsing van de nooddiensten. 3.9De Klant erkent uitdrukkelijk dat de nomadische VoIP Dienst met het aan hem toegewezen nomadisch telefoonnummer geen toegang verleent tot de nooddiensten. nomado is niet verantwoordelijk voor nomado t&c NL 2.0 13-10-2008.doc 1 nomado algemene verkoopsvoorwaarden enige letsels, schade of kosten opgelopen als gevolg van het feit dat nooddiensten niet (tijdig) kunnen worden bereikt. 3.10nomado behoudt zich het recht voor om het aan de Klant toegewezen nummer te wijzigen in geval van een wijziging van het nummerplan of een beslissing van de toezichthoudende overheid. In dergelijk geval zal nomado zich inspannen om de impact voor de Klant zoveel mogelijk te beperken. 3.11 De Klant heeft recht op een kosteloze vermelding van zijn gegevens in de witte gids, zoals vastgelegd bij wet. 3.12 Overeenkomstig de toepasselijke wetgeving dient nomado gegevens van de Klant alsook elke wijziging hieraan, over te maken aan de uitgevers van telefoongidsen en leveranciers van telefonische inlichtingendiensten, tenzij in geval van privé-nummer of indien de Klant heeft gemeld dat hij hierin niet wenst te worden opgenomen. 3.13 De Klant is verantwoordelijk voor de juistheid van de gegevens die hij aan nomado meedeelt. Elke verandering aan de gegevens zal zo vlug mogelijk worden opgenomen in de databank van de witte gids en in het bestand van de telefonische inlichtingendienst. 3.14 De inlichtingendienst waarmee nomado een akkoord heeft gesloten, deelt aan iedereen die erom vraagt, telefonisch dan wel via het internet, een niet- geheim nummer mee, alsook andere gegevens die in de databank opgenomen zijn of daartoe bestemd zijn. 3.16 De Klant die kwaadwillige oproepen ontvangt kan aan nomado de identificatie vragen van het nummer van waaruit hij werd gebeld. Indien de identificatie technisch mogelijk is, zal nomado aan de houder van de nummer vragen om deze oproepen stop te zetten. Indien de Klant kwaadwillige oproepen blijft ontvangen, kan hij zich tot de Ombudsdienst richten. Op zijn verzoek worden de identiteit en het adres van de houder van het nummer van waaruit de kwaadwillige oproepen tot stand zijn gebracht door nomado aan de Ombudsdienst medegedeeld, met het oog op de bekendmaking ervan aan de Klant.

4. TARIEVEN EN BETALINGSVOORWAARDEN
4.1De kosten omvatten, al naargelang de Dienst, een abonnement, opzetkosten en verbruikskosten. De tarieven zoals vermeld op de website, in tariefplannen of in andere contractuele documenten, zijn exclusief BTW, tenzij anders vermeld. De tarieven vermeld op de website hebben voorrang op de gedrukte versie ervan. 4.2De Diensten zijn vooraf betaalbaar. Het is de verantwoordelijkheid van de Klant om tijdig zijn belkrediet te herladen. Het belkrediet geeft de Klant ten belope van het bedrag toegang tot een aantal Diensten. De Klant kan oproepen verrichten zolang het belkrediet niet volledig is opgebruikt of is verloren gegaan overeenkomstig artikel 8.4. Zolang nomado het nummer toegekend aan de Klant niet heeft ingetrokken overeenkomstig artikel 8.4, zal de Klant oproepen kunnen blijven ontvangen. De Klant heeft geen recht op enige terugbetaling van het door hem aangekochte belkrediet. 4.3De factuur wordt per e-mail gestuurd naar de Klant en kan geconsulteerd worden op de website. De facturen bevatten een overzicht van het aangekochte belkrediet. De Klant kan gratis op de website (mits gebruik van gebruikersnaam en paswoord) een gedetailleerd overzicht bekomen van alle uitgaande en binnenkomende gesprekken. 4.4Facturen zijn betaalbaar 15 dagen na factuurdatum (tenzij voor voorafbetaalde Diensten in welk geval de factuur onmiddellijk betaalbaar is). 4.5 Onverminderd de toepassing van artikel 32, 14° WHP zal de Klant niet gerechtigd zijn betalingen te compenseren. 4.6Bij niet-betaling van de factuur op de vervaldag, zal nomado een herinnering sturen. In dat geval kunnen nalatigheidskosten worden aangerekend zoals hierna bepaald. Tevens kan nomado op dat moment beslissen, een herstelling of reactivatie te weigeren, zonder afbreuk te doen aan het recht van nomado om volledige betaling te eisen van alle uitstaande bedragen. 4.7Elke op de vervaldag onbetaalde factuur wordt van rechtswege en zonder voorafgaande ingebrekestelling verhoogd met 8% per jaar op het verschuldigde bedrag, alsook met een forfaitaire schadevergoeding van 15% op het verschuldigde bedrag met een minimum van 100 € en een maximum van 500 €, onverminderd het recht van nomado om betaling te bekomen voor alle invorderingskosten. 4.8Bij gebreke aan protest per aangetekend schrijven binnen de betaaltermijn, wordt de factuur onherroepelijk en onvoorwaardelijk te zijn aanvaard. 4.9De Klant verbindt er zich toe nomado onmiddellijk op de hoogte te brengen van elke verandering van zijn gegevens (zoals bijvoorbeeld adres en bankinstelling). 4.10 Voor zover de Overeenkomst de levering van apparatuur omvat die in eigendom aan de Klant worden overgedragen, behoudt nomado zich de eigendom voor tot het moment dat de Klant aan nomado al hetgeen hij krachtens de Overeenkomst verschuldigd is, heeft voldaan. 4.11De door de Klant gedane betalingen strekken in de eerste plaats ter voldoening van intresten en kosten en in de tweede plaats van opeisbare facturen die het langst openstaan, zelfs indien de Klant vermeldt dat de betaling betrekking heeft op een latere factuur. 4.12 nomado behoudt zich het recht voor de tarieven voor de Dienst of Producten te wijzigen of te indexeren. Wijzigingen gelden ook ten aanzien van reeds gesloten overeenkomsten en worden meegedeeld uiterlijk 1 maand voorafgaand aan de inwerkingtreding ervan. In geval van tariefverhoging heeft de Klant het recht om de Overeenkomst zonder boete op te zeggen uiterlijk de laatste dag van de maand die volgt op ontvangst van de eerste factuur na de inwerkingtreding van de tariefverhoging, behalve ingeval van indexatie.

5. FINANCIËLE ZEKERHEIDSSTELLING

nomado behoudt zich het recht voor van de Klant een zekerheidsstelling te eisen die niet hoger mag zijn dan 20% van de waarde van de Overeenkomst, na een laattijdige betaling of een incident met de betaling of indien de waarde van de Overeenkomst het rechtvaardigt of wanneer de inlichtingen die de Klant heeft verstrekt onvolledig zijn of de controles hierop het rechtvaardigen. Onder “ waarde van de Overeenkomst” dient te worden verstaan de totale som die onder de Overeenkomst door de Klant aan nomado verschuldigd is of zou zijn gedurende een periode van 12 opeenvolgende maanden .

6. VERPLICHTINGEN KLANT EN/OF GEBRUIKER
6.1 De Klant is verantwoordelijk voor het gebruik van de Dienst als een goede huisvader conform de geldende wetten en reglementen, de voorwaarden van de Overeenkomst en de AUP. De Klant verbindt zich ertoe de Dienst niet te gebruiken voor ongeoorloofde doeleinden. 6.2 De Klant garandeert dat hij alle licenties en/of toestemmingen heeft en zal behouden die verplicht zijn om de Diensten te ontvangen en om enige apparatuur te gebruiken. 6.3 De Klant draagt zorg voor de goede bewaring van de apparatuur. De Klant geeft nomado de toestemming om op ieder ogenblik op afstand de nomado apparatuur te monitoren en te controleren. De dienstenapparatuur kan in geen enkel geval verplaatst of aangepast worden zonder de interventie van nomado. De Klant is aansprakelijk voor alle schade aan de dienstenapparatuur of aan het netwerk als gevolg van defecten of storingen aan door de Klant of zijn klanten geïnstalleerde apparatuur. 6.4 Het gebruik van de Dienst kan risico's op binnendringen door derden of virussen inhouden voor het informaticasysteem van de Klant, die de nodige maatregelen zal nemen om zich ervan te vergewissen dat geen enkel ander persoon zonder zijn toestemming toegang heeft tot de Dienst en om zijn gegevens en software te beschermen. 6.5 nomado behoudt zich het recht voor om op eigen initiatief of op vraag van de bevoegde overheid elke inhoud openbaar te maken, te verwijderen, te wijzigen of te verplaatsen die niet zou voldoen aan deze algemene voorwaarden of op enige andere wijze afkeurenswaardig zou zijn. 6.6.Het is de Klant en/of gebruiker niet toegestaan processen of handelingen toe te passen, waarvan hij redelijkerwijs kan vermoeden dat ze nomado en/of het gebruik van de Dienst nadelig kunnen beïnvloeden. 6.7 De schending van dit artikel 6 houdt een substantiële contractuele wanprestatie in. 6.8 De Klant vrijwaart nomado voor elk verlies, schade, kosten, of uitgaven die het gevolg zijn van of voortvloeien uit een schending van de in dit artikel 6 vermelde verplichtingen en/of tegen vorderingen van derden voortvloeiend uit het gebruik van de Dienst die een inbreuk vormen op dit artikel 6.

7. HARDWARE EN SOFTWARE
7.1 De goederen, zelfs franco verzonden, reizen op het risico van de Klant. 7.2 De garantie van door nomado verkochte en/of geïnstalleerde hardware en/of software omvat, onverminderd de wettelijke bepalingen, standaard de door de fabrikant/software-auteur verleende garantie binnen de door hem aangeduide beperkingen en dit vanaf de aankoop/aanvang gebruikslicentie. 7.3 De Klant verkrijgt enkel een persoonlijk, niet- overdraagbare en niet-exclusieve licentie om de software en de daarbij horende gebruikersdocumentatie die nomado ter beschikking stelt te gebruiken. nomado en haar licentiegevers behouden te alle tijde alle intellectuele eigendomsrechten met inbegrip van auteursrechten met betrekking tot de geleverde software, documentatie en dragers waarop de software en documentatie ter beschikking wordt gesteld. Door het gebruik van de software en of de apparatuur gaat de Klant en/of gebruiker akkoord met de licentievoorwaarden verbonden aan de software en de gebruikersdocumentatie. Het is de Klant niet toegestaan de software en bijhorende gebruikersdocumentatie te kopiëren voor andere doeleinden dan het maken van een back-up, wijzigingen in of toevoegingen aan de software en de documentatie zelf aan te brengen of te laten aanbrengen, noch het geheel of delen van de software en documentatie in welke vorm dan ook te verspreiden onder derden. De Klant en/of gebruiker onthoudt zich van het verwijderen of wijzigen van tekens die bepalend zijn voor de eigendom en herkomst.

8. DUURTIJD EN BEËINDIGING
8.1 Deze Overeenkomst treedt in werking op de dag van de aanvaarding van de aanvraag door nomado, hetgeen kan blijken uit een geschrift, of uit de uitvoering van de Overeenkomst door nomado. De Overeenkomst wordt afgesloten voor een duurtijd van 12 maanden tenzij anders vermeld in de dienstspecifieke voorwaarden of de bestelbon. 8.2 Ingeval de Klant een Overeenkomst met bepaalde duur vroegtijdig wil opzeggen, is hij een beëindigings- vergoeding verschuldigd gelijk aan 50% van de totale vaste maandelijkse bijdrage van de nog resterende periode. Na afloop van de initiële duurtijd kan elke partij de Overeenkomst op elk ogenblik schriftelijk beëindigen mits een opzegtermijn van 1 maand. 8.3 Opzeggingen dienen steeds schriftelijk te zijn (fax of aangetekende brief). 8.4 In het geval van voorafbetaald belkrediet, aanvaardt de Klant dat (i) het aan hem toegewezen oproepnummer definitief verloren gaat indien het belkrediet gedurende meer dan 1 maand op nul (0) heeft gestaan en (ii) het belkrediet geldig blijft voor een periode van maximaal 12 maanden volgend op de laatste aankoop (eerste aankoop of herlading). Na die periode kan het ongebruikte belkrediet vervallen.

9. AANSPRAKELIJKHEID
9.1 De l everi ng van de Di enst betreft een middelenverbintenis. nomado is verantwoordelijk voor de levering van de Dienst tot op het aansluitpunt op het netwerk van de Klant. 9.2 nomado verleent geen garantie met betrekking tot het functioneren van de Dienst. Het uitvallen of het verminderen van kwaliteit van de Dienst kan - behalve ingeval van opzet of zware fout – geen aanleiding geven tot enige aansprakelijkheid van nomado. 9.3 In geen geval kan nomado, met inbegrip van haar werknemers, agenten, onderaannemers en leveranciers, aansprakelijk worden gesteld voor onder meer: • het niet beantwoorden van de Dienst aan de door de Klant gestelde doeleinden, • de inhoud van de informatie die door de Klant via de Dienst wordt overgedragen of toegankelijk gemaakt aan derden en omgekeerd; • het misbruik of frauduleus gebruik van de Dienst door de Klant of een derde, • technische storingen of pannes veroorzaakt door netwerkstoringen of het onderhoud van de voor de Dienst benodigde telecommunicatie-voorzieningen, zoals telefoonaansluiting, (computer-)apparatuur en de daarbij behorende software. • de keuze, het gebruik en de door de Klant beoogde doelstellingen m.b.t. de Dienst; • de duurtijd tussen aanvraag van de Dienst en diens effectieve levering of aansluiting, eventuele laattijdige aansluiting of afwijzing van de aanvraag van de Dienst; • kosten, vergoedingen of schade veroorzaakt door het in gebreke blijven van de Klant om zijn verplichtingen uit hoofde van de Overeenkomst uit te voeren; • een inbreuk door de Klant op wettelijke bepalingen; • alle mogelijke schade met betrekking tot informatie en computerbestanden of data die kan ontstaan tengevolge van het gebruik door de Klant van de Dienst, van het netwerk en van de uitrusting betreffende de Dienst; • de toegangstijden tot internet, de vertragingen in de overbrenging van gegevens of de kwaliteit ervan en nomado t&c NL 2.0 13-10-2008.doc 3 nomado algemene verkoopsvoorwaarden eventuele toegangsbeperkingen tot netwerken en servers verbonden met het internet. 9.4 nomado kan in geen geval aansprakelijk worden gesteld voor mogelijke indirecte of gevolgschade, voor welke vordering ook, zoals overtollig of technisch werkloos personeel, enige provisie, commerciële schade, verlies van data, verlies van omzetcijfer, winstderving, verlies van een kans, van cliënteel en/of van opdrachten, vermindering van commerciële vooruitzichten, verhoging van kosten, verlies aan verwachte besparingen, zelfs indien voorzienbaar. 9.5 De Klant zal nomado vrijwaren tegen alle kosten, vergoedingen, schade, vorderingen, uitgaven en procedures tengevolge van vorderingen van derden in verband met handelingen, fouten of nalatigheden van de Klant. 9.6 In alle gevallen waarin nomado op grond van de Overeenkomst aansprakelijk is ten aanzien van de Klant, is de totale aansprakelijkheid van nomado beperkt tot het laagste van hetzij (i) het geheel van betalingen die uit hoofde van de Overeenkomst door de Klant aan nomado werden verricht in een periode van 6 maanden voorafgaand aan een schadegeval dat aanleiding heeft gegeven tot de aansprakelijkheid van nomado, of (ii) 500 €. 9.7 Klachten of betwistingen met betrekking tot de Dienst dienen steeds per aangetekend schrijven gericht te worden aan nomado: • voor levering van goederen binnen de 10 werkdagen na levering ervan; • voor de levering van Diensten binnen 10 werkdagen na aansluiting of na een schadegeval. Bij gebreke aan betwisting binnen voornoemde termijn worden de geleverde Diensten en producten geacht onherroepelijk en onvoorwaardelijk te zijn aanvaard.

10. OPSCHORTING EN ONTBINDING VAN DE OVEREENKOMST
10.1 nomado heeft het recht de levering van de Dienst of een product op te schorten ingeval van elke contractuele tekortkoming van de Klant en mits een schriftelijke ingebrekestelling, waarbij de tekortkoming niet verholpen werd binnen de 5 werkdagen na datum ingebrekestelling. nomado behoudt zich het recht voor om de kosten voor herindienststelling terug te vorderen van de Klant. 10.2nomado heeft het recht de Overeenkomst van rechtswege te ontbinden (en dus de levering van de Dienst definitief stop te zetten) zonder enige ingebrekestelling, zonder afbreuk te doen aan de plicht van de Klant tot betaling van de verschuldigde bedragen en onverminderd haar recht op schadeloosstelling: • ingeval de tekortkoming vermeld in artikel 10.1 zich blijft voortzetten; • indien de zekerheidsstelling conform artikel 5 niet op de door nomado vastgestelde datum is verricht; • indien de Klant zich in staat van faillissement, onvermogen, of staking van betaling bevindt of zijn krediet aan het wankelen is gebracht of in geval van vereffening of ontbinding van de Klant; • indien de Klant een uitstel vraagt aan één of meerdere van zijn schuldeisers ; • indien er op het geheel of een deel van de goederen van de Klant beslag wordt gelegd op verzoek van een schuldeiser of in geval van andere uitvoerende of bewarende maatregelen ten aanzien van de goederen van de Klant; • in geval van bewijs of ernstige verdenkingen van fraude door de Klant of in geval de Klant valse inlichtingen heeft verstrekt; • in geval van abnormale stijgingen van de verbruikskosten van de Klant; • in geval van order of bevel van administratieve of rechterlijke macht.

11. OVERMACHT
11.1 Geen van de partijen kan aansprakelijk worden gesteld voor welke schade ook die de andere partij lijdt als de partij haar verbintenissen uit hoofde van de Overeenkomst, met uitzondering van verbintenissen tot de betaling van een geldsom, niet uitvoert tengevolge van een situatie van overmacht. 11.2Met overmacht worden gelijkgesteld onvoorziene omstandigheden welke van die aard zijn dat de uitvoering van de Overeenkomst daardoor onmogelijk, dan wel dermate bezwaard en/of onevenredig kostbaar wordt dat prompte naleving van de Overeenkomst in redelijkheid niet van de andere partij kan worden vereist. Worden daarom o.m. als overmacht beschouwd: stakingen, bedrijfsblokkades, epidemies, contractbreuk of voorraadtekort door leveranciers van nomado, natuurrampen en wettelijke of administratieve beperkingen.

12. OVERDRACHT - ONDERAANNEMING
12.1De Klant partij zal zijn rechten en verplichtingen voortvloeiende uit de Overeenkomst geheel noch gedeeltelijk overdragen aan derden, tenzij na voorafgaande en uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van nomado. 12.2nomado is gerechtigd om rechten en verplichtingen voortvloeiende uit de Overeenkomst geheel of gedeeltelijk over te dragen aan derden zonder voorafgaande toestemming van de Klant. 12.3nomado behoudt zich het recht voor onderaannemer(s) te belasten met de gehele of gedeeltelijke uitvoering van de Overeenkomst zonder zich te bevrijden van haar contractuele verplichtingen ten aanzien van de Klant.

13. BESCHERMING VAN DE PERSOONLIJKE LEVENSSFEER
13.1 De persoonsgegevens die de Klant hierbij verstrekt worden opgenomen in de bestanden van nomado. nomado verwerkt de persoonsgegevens van de Klant voor de volgende doeleinden: de levering en facturatie van telecommunicatiediensten, het beheer van de relatie met de Klant, de interconnectie en facturatie met andere operatoren, beheer van geschillen, marktstudies, het samenstellen van de telefoongidsen, inlichtingendiensten en van gidsen met URL-adressen, het opsporen van fraude en inbreuken, nazicht van de kwaliteit van de dienstverstrekking, de verzending van commerciële informatie aan de Klant en het voeren van campagnes over de producten en diensten van nomado en van contractueel met haar verbonden ondernemingen. De persoonsgegevens worden niet aan derden meegedeeld tenzij voor de realisatie van deze doeleinden. De Klant kan zich verzetten tegen het gebruik van zijn persoonsgegevens voor direct marketingdoeleinden door contact op te nemen met de klantendienst. De gegevens ivm privé-nummers worden in geen geval gecommercialiseerd. 13.2De gegevens van de Klant worden bewaard gedurende de bewaartermijnen zoals voorzien in de wet. 13.3De Klant geniet een recht op toegang en verbetering van zijn persoonsgegevens.

14. OMBUDSDIENST VOOR TELECOMMUNICATIE
14.1 In het geval van een klacht zal de Klant zich richten tot de klantendienst van nomado. Indien de Klant niet tevreden is met de behandeling van zijn klacht, kan hij zich wenden tot de Ombudsdienst voor Telecommunicatie, Barricadenplein 1, 1000 Brussel, tel: 02 223 09 09, fax: 02 219 86 59; E-mail: nomado t&c NL 2.0 13-10-2008.doc 4 nomado algemene verkoopsvoorwaarden klachten@ombudsmantelecom.be, website: www.ombudsmantelecom.be. 14.2 Een klacht bij de Ombudsdienst voor Telecommunicatie is slechts ontvankelijk indien de Klant kan aantonen dat hij dienaangaande voorafgaand een verzoek heeft gericht aan nomado. 14.3De Ombudsdienst voor Telecommunicatie mag weigeren een klacht te behandelen wanneer die betrekking heeft op feiten die zich meer dan een jaar voor de indiening van de klacht hebben voorgedaan. 14.4 Het onderzoek van een klacht wordt beëindigd wanneer daartegen beroep is aangetekend bij de rechtbank.

15. ONTVANKELIJKHEID - TOEPASSELIJK RECHT -BEVOEGDHEID
15.1 Elke betwisting nopens de uitvoering of interpretatie van de Overeenkomst moet door de Klant, op straffe van onontvankelijkheid, worden ingesteld binnen een termijn van 6 maanden na het ontstaan van de onderliggende oorzaak van de betwisting. 15.2De Overeenkomst is onderworpen aan het Belgische recht. De rechtbanken van Brussel zijn bevoegd. 15.3 De Klant erkent dat de e-mail communicatie verzonden door nomado de rechtskracht van een schriftelijk bewijs bezit.

16. VARIA
16.1Indien een bepaling van deze Overeenkomst, met inbegrip van een beperking, door een rechter of overheidsinstantie of autoriteit ongeldig, nietig, of onafdwingbaar wordt verklaard, blijft deze Overeenkomst voor het overige volledig wettig, geldig en afdwingbaar. 16.2 Het niet of niet onmiddellijk uitoefenen of afdwingen door een partij van rechten die uit hoofde van de Overeenkomst aan die partij zijn toegekend, zal niet worden beschouwd als een afstand van recht. 16.3 Niets in deze Overeenkomst en geen enkele door partijen uit hoofde van deze Overeenkomst ondernomen actie zal worden opgevat als, of geacht worden te leiden tot, een vennootschap, agentschap, vereni gi ng, joint venture, of ander samenwerkingsverband tussen partijen. 16.4Deze Overeenkomst vormt de gehele en exclusieve overeenstemming tussen de nomado en de Klant, en vervangt alle voorgaande en eerdere offertes, verklaringen, afspraken of toezeggingen met betrekking tot het voorwerp van deze Overeenkomst.
 

 

Het huidige akkoord zal bepaald en geïnterpreteerd worden volgens de Belgische wetten zonder effect aan de wetten, regels voor conflict of aan de bepalingen van België of de staat of land waar u woont, en zonder nadeel aan het recht dat imperatief toepasbaar is in het land van uw residentie. Alle gerechtelijke vervolging dat voortvloeit uit huidig contract zal uitgevoerd worden in rechtbanken in België. Taal. De originele versie in de Franse taal van het huidige akkoord kan vertaald geweest zijn in andere talen. In geval van gebrek aan samenhang of van verschil tussen de Franse versie en diegene in andere talen, geld alleen de Franse versie.

 

Nomado Acceptable Use Policy

Deze Acceptable Use Policy (AUP) beoogt een verantwoord gebruik door de Klant van de Dienst, de website en het netwerk van nomado. nomado behoudt zich het recht voor om de AUP te wijzigen mits kennisgeving per e-mail.

1. BASISPRINCIPES
1.1 De Klant zal de Dienst, de website en het netwerk alleen voor rechtmatige doeleinden gebruiken en conform de voorwaarden van nomado. Het is verboden de Dienst, de website of het netwerk van nomado te gebruiken in strijd met de Belgische of internationale wettelijke of reglementaire bepaling. Zo zijn o.m. verboden het doorgeven van auteursrechtelijk beschermd materiaal zonder toestemming van de auteursrechthebbende, van materiaal dat van rechtswege als in strijd met de openbare orde of goede zeden wordt beschouwd, en van door handelsgeheimen beschermd materiaal. 1.2 nomado behoudt zich het recht voor materiaal of gegevens te verwijderen, en bepaalde gebruikers toegang tot de Dienst of het netwerk te ontzeggen indien het beoogde gebruik of doel niet in overeenstemming is met de AUP. 1.3 De Klant zal nomado schadeloos stellen en vrijwaren voor alle door derden ingediende klachten op grond van een illegaal of schadelijk gebruik van de Dienst, de website of het netwerk door de Klant. De Klant zal ook nomado in kennis stellen van enige klacht die tegen hem werd ingediend of waarvan hij op de hoogte is. 1.4 nomado zal e-mail adressen of andere persoonlijke identificatiegegevens van zijn Klanten niet aan derden openbaar maken tenzij met voorafgaande schriftelijke toestemming, met uitzondering van een gerechtelijk onderzoek waarbij aan nomado gevraagd wordt zijn volle medewerking te verlenen en van de gevallen zoals voorzien in de algemene voorwaarden.

2. HET NETWERK
2.1 De Klant erkent dat nomado onmogelijk toezicht kan uitoefenen op en aldus niet verantwoordelijk is voor de inhoud van alle informatie die via het netwerk van nomado wordt uitgewisseld. 2.2 Indien de Klant via het netwerk van nomado verbinding maakt met andere netwerken in de wereld, zal hij eveneens de gedragscodes van deze netwerken naleven. 2.3 De Klant verbindt zich ertoe de Internet-protocollen en –standaarden na te leven. 2.4 Het is niet toegestaan enige gebruikersauthentificatie of beveiliging van een host, netwerk of account te breken ("hacking"), of zich op welke wijze dan ook te mengen in de dienstverlening aan een gebruiker, host of netwerk waardoor deze geen toegang tot de Dienst krijgt ("denial-of-service attacks"). 2.5 Elke toepassing die tot overbelasting van het netwerk leidt, op welke wijze dan ook, wordt met ongeoorloofd gebruik van het netwerk gelijkgesteld en is als zodanig verboden. Elke mogelijkheid voor multicast via IP anders dan door toedoen en onder de coördinatie van nomado is eveneens verboden. 2.6 nomado zal ten volle meewerken aan elk onderzoek onder leiding van de gerechtelijke overheid naar vermeende strafbare overtredingen of het kraken van systemen of netwerkbeveiliging.

3. ELEKTRONISCHE BERICHTENUITWISSELING
3.1 De Klant zal zich onthouden van: • het verzenden van ongewenste e-mails; • ongevraagd en massaal e-mails te versturen ("junk mail" of "spam"), van welke aard dan ook (bijvoorbeeld reclame, politieke traktaten, aankondigingen); • berichten in grote overvloed te verzenden naar personen of nieuwsgroepen (“cross-posting”, ook wel "usenet spam" genoemd); • kettingbrieven of kwaadwillige e-mails te verzenden; • post op te vragen voor enig ander adres dan het zijne, behalve met voorafgaande toestemming van de eigenaar van het betreffende adres. 3.2 Deze regels zijn van toepassing: • op elk distributiemiddel via het Internet alsook op elke toepassing die gebruik maakt van het Internet (bijvoorbeeld usenet news, faxdocumenten via het Internet); • zelfs als de Klant een server van een andere site gebruikt om deze berichten door te sturen.

4. INDIENEN VAN KLACHTEN
4.1 Klachten over illegaal of oneigenlijk gebruik - van om het even welke aard - mbt het netwerk van nomado kunnen schriftelijk aan nomado gemeld te worden op haar maatschappelijke zetel, of via mail info@ nomado.eu . 4.2 Het online meldpunt waar de Klant als internetgebruiker misdrijven op of via het internet kan melden, is eCops op www.ecops.be. eCops is een initiatief van de Federal Computer Crime Unit van de Federale Gerechtelijke Politie (FCCU), de Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie. eCops zorgt ervoor dat de melding door de bevoegde dienst wordt onderzocht.

© © Nomado – Laatste herziening : 25 juni 2008

Globe Pack Zweden NEW Zweden DID sip nummer bellen pack

Globe Pack Nederland NEW Nederland DID sip nummer bellen

devcom best ecommerce 2011

2 Cisco = IPPBX cisco SPA502 IP phone voip belgium

Nomado op Mac Nieuwsoftphone mac macbook leopard

 Nomado op iPhone en iPad Nieuw 

bellen iphone voip ipad

• Nieuw •

nomadoPBX

60€/jaar

 
Voip Service Provider Een zeer interessant VoIP operator   

Liberty TV voip operator in Belgie en Europa met Skype
3W special VoIP providers
Nomado Voip De beste prijs/kwaliteit verhouding voor VoIP   

Beste prijs kwaliteit verhouding voor voip
Internet Telefoon Nomado, echt professionele VoIP provider ! 

FoodBack, London
Telefoon Gratis bellen Nomado Telecom... the era of IP telephony has begun..  

nieuw voip operator telefoon bedrijf
Goedkoop internationaal Phone Dankzij nomado, bellen wij goedkoop overal, een grote besparing voor onze organisatie ...
voip bellen met NGO Internationaal goedkoop
IP Telefoon Nomado, een nieuwe VoIP speler op de Belgische telecommarkt
nieuwe voip speler pm goedkoper bellen naar internationaal
Nomado.eu have provided me excellent service to get my Belgacom Number ported to their company. I also hugely appreciate their resposiveness
Alasdair W., Brabant Wallon, Belgium
goedkoop telefoon provider met machtijg mooi gesprek prijzen   

Lisa V.b.Saint Gilles, Belgium
Gemakelijk en goedkoop, met uitstekend support, beter dan Skype 

BENARBA Tarik, GSM verkooper, Antwerp
 
online telephone mobiel kopen bellen naar

best voip support contact